
Otonal запускає службу локалізації для адаптації англомовних подкастів та аудіореклами під японський ринок
TOKYO– (BUSINESS WIRE) — Otonal Inc., токійська компанія у галузі цифрової аудіореклами та технологій подкастів, офіційно запустила спеціалізовану службу аудіолокалізації, призначену допомогти світовим брендам та медіакомпаніям адаптувати свої англомовні подкасти та аудіореклами для японського ринку.
Otonal запустила сервіс адаптації англомовних подкастів та реклами для Японії з культурно адаптованими сценаріями та відбором нативних голосових акторів.
Audio Ad Localization
https://ift.tt/fwu0x3i
Podcast Localization
https://ift.tt/VvDnKOE
Хоча багато компаній-перекладачів зосереджуються на текстовому перекладі за принципом «однаковий для всіх», сервіс Otonal вирішує унікальні виклики локації аудіо. Сервіс виходить за рамки стандартного перекладу: перестворює сценарії для вимови японською мовою, забезпечує точні 15- та 30-секундні часові рамки для реклам та природний темп подкастів, адаптує контент до місцевого культурного контексту та підбирає нативних японських голосових акторів, відповідних контенту та стилю подачі, щоб зберегти авторитет бренду та тон.
Японія входить до числа провідних світових економік і однієї з найбільших рекламних ринків в Азії, що робить її одним із найпривабливіших та найсучасніших медіаринків у світі. Оскільки її цифрова аудіоекосистема швидко зростає, Японія представляє зростаючу можливість для міжнародних брендів.
Однак навігація японською мовою може бути бар’єром для закордонних компаній. Японська мова надзвичайно контекстуальна, з складними рівнями ввічливості та граматичними структурами, що означає, що заклики до дії зазвичай розміщуються наприкінці речення. Буквальний переклад неминуче не передає ритм, емоцію та культурні нюанси, потрібні для ефективного аудіооповідання.
Цитує Тайсуке Яґі, генерального директора Otonal Inc., про основну проблему для міжнародних брендів, що розширюються на цей ринок:
«Ренґа може виглядати правильно на папері, але звучати жорстко, заплутано або емоційно плоско, коли її вимовляють у подкасті чи аудіорекламі», — говорить Яґі. «Аудіо-ролики живуть у секундах, а не в сторінках. Наша мета — звести до мінімуму різницю між первинним редакційним задумом бренду та вухом японського слухача, забезпечивши, щоб локалізований варіант звучав так само природно та сильно, як англійська оригінальна версія.»
Основні особливості служби аудіолокалізації Otonal:
– Переклад сценарію з урахуванням вимови японською: відбудовування англійських сценаріїв спеціально для розмовної японської мови, з дбайливим таймінгом під суворі часові слоти 15/30/60 секунд або природний темп подкаstу.
– двомовне професійне кастинг голосів: доступ до відшліфованих японських голосів через FM BIRD, агентство талантів Otonal, що спеціалізується на радіоведучих та дикторах.
– управління проектами з пріоритетом на англійську: розроблено для глобальних або APAC-команд, які не володіють японською. Otonal забезпечує прозорі точки затвердження, зворотний переклад та знання щодо виразів та формулювань з примітками до англійської лексики, щоб закордонні команди могли затвердити матеріал з повним розумінням.
– готова до платформи доставка та за потреби медіапідтримка: надає студійні аудіофайли високої якості, змішані та відмарковані для основних аудіоплатформ в Японії, таких як Spotify, radiko та мережі подкастів. Otonal також може займатися медіаплануванням та закупівлею в Японії.
Otonal планує понад 4 500 цифрових аудіокампаній та підтримала більш ніж 1 500 рекламодавців в Японії. Локалізаційна служба доступна з сьогоднішнього дня для глобальних команд, які прагнуть розширити свою аудіо-географію в Японії.
Для отримання більш детальної інформації або запиту на оцінку локалізації, відвідайте https://ift.tt/zwDucGW або подайте запит через посилання нижче.
About Otonal Inc.:
Otonal Inc. — провідна компанія у галузі цифрової аудіореклами та аудіотехнологій з офісами в Токіо, Японія. Мета — розвиток внутрішнього ринку цифрової аудіо в Японії. На сьогодні Otonal запланувала понад 4 500 цифрових аудіокампаній та підтримала понад 1 500 клієнтів з розміщенням та оптимізацією реклами. Як надійний партнер з брендінгу в аудіо, компанія підтримує як рекламодавців, так і медіаплатформи для розвитку аудіоекосистеми в Японії.
Otonal надає повний спектр аудіомаркетингових послуг, включаючи планування кампаній на основі даних, створення аудіокреативу з використанням професійних дикторів та акторів озвучення, розповсюдження реклами, детальну звітність та оригінальне виробництво подкастів. Також Otonal підтримує японську аудіоіндустрію, надаючи передові рекламні технології, такі як аудіорекламні сервера, SSP та платформи CMS для аудіо. Це дозволяє аудіоприлагам, радіостанціям та видавцям ігор впроваджувати цифрову аудіорекламу та відкривати нові рекламні можливості.
June 23, 2026 at 04:05PM

Залишити відповідь
Щоб відправити коментар вам необхідно авторизуватись.